DĚTSKÉ KNÍŽKY JSOU VĚČNÉ. ALBATROS ŠÍŘÍ VLASTNÍ ZNAČKU DO ZAHRANIČÍ

Nakladatelství Albatros Media se v USA, Španělsku a Francii rozhodlo prodávat pod svou značkou. Sázka na vkusné ilustrace, vysokou úroveň zpracování knih a tradici se navzdory marketingovým radám vyplatila.

Dobrý stánek na veletrhu se pozná i podle oddělených prostor. „Nákupčí si v klidu chtějí knížky prolistovat,“ říká Tomáš Jodas. Foto: Albatros Media

S takzvanou krásnou literaturou se to někdy má jako s vážnou hudbou. Tak jako klasická hudba vůbec nemusí být vážná, se někdy pod pojem krásná schovají i knihy nevkusné, esteticky nepovedené a vůbec nehezké. To ovšem není případ Albatros Media, největšího českého nakladatelství, jehož desetina produkce končí v podobě zahraničních edic na světových trzích. A to nejen v západní Evropě a Asii, ale také za oceánem. Tam se Albatros před třemi roky odhodlal k nebývalému kroku – obchodovat pod svou vlastní značkou. „Když knížku prodáte jako licenci, vyjde v jiném nakladatelství a Albatros už se objeví jen v tiráži. A upřímně: v tiráži si čtou jen odborníci, čtenáři to přeskakují. My tradičně věnujeme velkou péči grafickému zpracování i textům našich knížek a přišlo nám škoda zůstat takto neviditelní,“ vypráví Tomáš Jodas, exportní manažer Albatrosu.

Nakladatelství, které vlastní manželé Jaroslav a Silke Horákovi, si tak v USA našlo vlastního distributora, zaměstnalo v Praze amerického redaktora a od roku 2021 prodává v Americe pod zavedenou značkou Albatros. „Každým rokem rosteme o třetinu, v USA v Kanadě, ale i Austrálii, kterou z Ameriky obsluhujeme, jsme za tři roky vydali na 120 titulů,“ říká Tomáš Jodas s tím, že se specializují na velmi úzký segment dětských knih: takzvanou non-fiction literaturu, obrázkové knihy a částečně také sticker books, tedy knihy se samolepkami, které lze vlepovat z aršíku do stránek. Výhradní distributor Albatrosu sídlí v Minneapolisu, a tak odsud české nakladatelství obsáhne jak východní, tak západní pobřeží.

BEZ RECENZE SE NIC NEPRODÁ

Jak zdůrazňuje Tomáš Jodas, nejsložitější na americkém trhu bylo naučit se, jak funguje, neboť prodávat knihy za oceánem vyžaduje úplně jiné marketingové dovednosti než v Evropě. Zda se nový titul dostane na pulty knihkupectví nebo do veřejných knihoven, které jsou významným zákazníkem, záleží na tom, jaká recenze se na něj objeví ve sledovaných knihkupeckých časopisech, webech nebo blozích, jako je Publishers Weekly, Booklist Review nebo katalog Edelweiss. Bez takové recenzní zmínky je kniha prakticky mrtvá a nebude se prodávat ani na velkých portálech, jako je Amazon, Barnes and Nobles nebo IndiePubs.

„Klíčové je dostat k recenzentům nový titul brzy, takže jsme se naučili vyrábět i prototypy knihy bez kódu ISBN, čistě jen pro ty, kdo o ní budou psát. Protože oni hodnotí také to, jak kniha vypadá, jak se bere do ruky, což z digitální kopie v pdf zkrátka nepoznáte,“ vysvětluje exportní manažer Albatrosu a přidává ještě jednu zkušenost z amerického trhu. „Experti na marketing nám říkali, že s tradicí v Americe moc nepochodíme. Pak jsme ale zjistili, že když jsme loni slavili 75 let, tak to naopak zafungovalo velmi dobře,“ dodává.

Tradice vkusných ilustrací a dobře zpracovaných titulů pro děti funguje také ve Francii. Podobně jako ve Španělsku tu knihy mají fixní ceny, což je i jeden z důvodů, proč čtenáři zůstávají věrní malým knihkupcům. „Funguje to vlastně obráceně, na e-shopech si prohlédnete, co zrovna vyšlo. A pak to jdete koupit za roh do malého krámku,“ říká Tomáš Jodas s tím, že fixní ceny mají i svou odvrácenou stránku: nabídnout něco se slevou znamená pro knihkupce splnit nahlašovací povinnost spojenou s byrokracií. Úplně jinou obchodní strategii pak Albatros zvolil ve Španělsku, kde naopak cílí na velká obchodní centra a inzeruje v jejich časopisech.

ČÍNA UŽ NETÁHNE

Orientace na západní Evropu a USA přišla pro Albatros v době, kdy začal citelně chladnout trh v Číně, tedy zemi, kde český nakladatelský dům podobně jako jeho světová konkurence řadu titulů tiskne. „Na čínském trhu bývalo běžné, že se licence na konkrétní tituly dražily a vyšplhaly se třeba na dvacetinásobek. Čínští nakladatelé totiž dostávali na zahraniční tituly od státu subvence a překladová literatura i v segmentu dětských knížek jen kvetla. Teď je trend opačný, podporu mají naopak domácí tituly,“ vysvětluje Tomáš Jodas.

Úměrně tomu klesl i zájem o knižní veletrh v Šanghaji, jehož roli částečně převzal Soul a Tchaj-pej. A čínštině začínají sekundovat i jiné asijské jazyky. „Naše úspěšné tituly vycházejí také v japonštině, korejštině, vietnamštině nebo thajštině,“ dodává exportní manažer Albatrosu.

Veletrhy zůstávají pro český nakladatelský dům, který ročně vydá přes 1500 titulů, tím hlavním místem, kde o sobě dát vědět. Sám Tomáš Jodas jich ročně obrazí téměř deset, na další pak vysílá své kolegyně a kolegy. Těmi hlavními zůstávají knižní veletrhy ve Frankfurtu nad Mohanem a v Boloni, což je specializovaná přehlídka dětských knih, kterou Albatros v roce 1964 spoluzakládal.

Na knižní mapě světa se ale objevují i nové, dynamické veletrhy, třeba v mexické Guadalajaře, kde se na konci roku 2023 představila také řada českých autorů a nakladatelů. „Celý region Latinské Ameriky je perspektivní a ten veletrh je opravdu živý, je tam spousta doprovodných akcí a celé se to podobá spíš festivalu,“ líčí Tomáš Jodas. Sám zdůrazňuje, že i prezentace na veletrzích má své zákonitosti. „Tak třeba knížky musí být oddělené od prodejců. Nákupčí si v klidu tituly chtějí prolistovat a pokud jim je do ruky bude dávat hned obchodník, už tam nepřijdou,“ vysvětluje veletržní pravidla.

S E-SHOPEM I MIMO EVROPU

Zatímco samotné vydávání knih a jejich cesta ke knihkupcům zůstávají dost konzervativním oborem, obchodní modely, jak jednotlivé tituly dostat je čtenářům, se mění. A Albatros nechce zůstat pozadu. Loni proto koupil vsetínské internetové knihkupectví Libristo, které se specializuje na propojování nabídek cizojazyčné literatury napříč zeměmi EU. Díky unikátnímu algoritmu dokáže portál z Valašska obsáhnout přes 20 milionů titulů ve více než stovce jazyků a jeho síť e-shopů obslouží na dva miliony zákazníků.

„S Libristem máme ambici jít i na mimoevropské trhy, protože ten model se osvědčuje a zvyšuje nám exportní potenciál,“ dodává Tomáš Jodas. Akvizice Librista navazuje na nákupy z roku 2023. Albatros tehdy majetkově vstoupil do společností Yabyrinth a Elibro, čímž do svého portfolia přidal obchod s anglickou literaturou, audioknihy i online antikvariáty, a posílil tak své postavení nejen doma, ale i na Slovensku, v Polsku, Rumunsku a Maďarsku.

Pestřejší portfolio a nové oblasti, v nichž dosud Albatros nepůsobil, podle Tomáše Jodase neznamenají, že by se nad klasickou dětskou knihou smrákalo. „Už několik let ze všech stran slýcháváme, že nám audiovizuální kultura šlape na paty. Jsem přesvědčený, že krásná dětská knížka je věčná a hned tak ji nic nezlikviduje. Což ovšem neznamená, že nemáme inovovat a hledat nové způsoby, jak ji dostat k malým čtenářům,“ dodává exportní manažer Albatrosu.

BLAHOSLAV HRUŠKA

 

Díky našim firmám o nás ví celý svět